Audioguia accessible de "Maison du parc 'Monte Santiago'"
Bienvenue au Centre de Visiteurs "Monte Santiago"
Suivez 1. Bienvenue au Centre de Visiteurs "Monte Santiago"
Bienvenue au Centre de Visiteurs "Monte Santiago". Avant de commencer la visite, sachez qu'il y a différentes salles à l'intérieur. Cet audioguide contient des pistes avec les informations de chaque salle. La fin de chaque piste est signalée par le son que vous entendra maintenant, une fois lorsque l'information change de sujet :
[SOUND]
Et deux fois lorsque la pièce change.
[SOUND] [SOUND]
Après le son, vous pouvez choisir de passer à la piste audio suivante.
[SOUND]
Tout comme le reste des centres de visiteurs du parc, répartis dans toute la région de Castille-et-León, c'est le point d'accès recommandé pour ces espaces naturels. Dans ce centre d'information, des moniteurs vous fourniront des informations sur le monument naturel et vous aideront à planifier votre visite.
Vous trouverez ici des informations sur les espèces typiques et leurs habitats, pour faciliter leur identification et leur conservation. Il existe également des informations sur les patrimoines naturel, culturel et ethnographique de ces zones, favorisant le maintien de la biodiversité et de l'héritage culturel.
[SOUND][SOUND]
La réception et le patio intérieur
Suivez 2. La réception et le patio intérieur
Descendez un couloir étroit d'environ un mètre et demi de large et deux mètres et demi de long jusqu'à arriver à la réception. Ici, à droite et contre le mur, se trouve une sculpture qui représente un habit de moine, y compris la capuche. Derrière la sculpture, une étagère abrite divers ouvrages de référence. Sur le présentoir de la réception, derrière une vitre, vous trouverez des dépliants d'information sur la faune locale, une carte du parc naturel et des détails sur les lieux emblématiques de Las Merindades, tels que Salto Nervión, Peña Ladros, Villasana de Mena et Ojo Guareña, entre autres.
Le centre est divisé en deux petits espaces. Sur le côté gauche de l'exposition, un couloir passe par un mur de pierre à droite et une terrasse vitrée à gauche. Au mur se trouvent généralement des photos correspondant à des expositions saisonnières. Ce couloir mène au premier espace rectangulaire, où se trouve une sculpture en métal représentant un moine encapuchonné près de la fenêtre donnant sur le patio. Le patio intérieur présente une représentation de la faune typique, avec des tritons, des grenouilles, des crapauds et des salamandres.
[SOUND][SOUND]
Calcaire
Suivez 3. Calcaire
Dans la première salle, des panneaux racontent l'histoire de ce lieu. Trois des murs sont en pierre et le quatrième est une fenêtre donnant sur le patio intérieur. À côté de la fenêtre se trouve un long banc en bois d'environ 50 centimètres de haut, sur lequel vous pourrez vous reposer. Au milieu de la pièce se trouve une sculpture en métal marron représentant un moine encapuchonné.
Le récit vous transporte à la fin du Crétacé, il y a environ 90 millions d’années. Durant cette période, cette zone était totalement immergée, habitée par des crustacés, des mollusques et des coraux dont les coquilles et les exosquelettes étaient constitués de carbonate de calcium. À leur mort, leurs restes se sont accumulés sur le fond marin. Au fur et à mesure de la décomposition de la matière organique, les coquilles et les exosquelettes, constitués de carbonate de calcium, ont été comprimés par la pression de l'eau, les transformant en calcaire que l'on trouve aujourd'hui sur le Mont Santiago. Entre les pierres qui composent le mur de la pièce, on peut voir un fossile d'ammonoïde.
[SOUND]
Le paysage archaïque
Suivez 4. Le paysage archaïque
Le premier panneau est divisé en deux sections. La première, à gauche du panneau, s'intitule « Le paysage archaïque ». Il contient un dessin représentant des animaux disparus ainsi que des informations sur il y a environ 150 000 ans. Faisant un grand pas dans l'histoire, nous arrivons à la fin de la dernière glaciation, période pendant laquelle l'Europe était recouverte d'une vaste couche de neige. La pénurie de nourriture signifiait que les herbivores et les grands carnivores qui en dépendaient ne pouvaient pas survivre. Sur le Mont Santiago, ils ont découvert des restes d'ours des cavernes, d'aurochs, de lions des cavernes et d'autres animaux aujourd'hui disparus.
Les ours des cavernes étaient d'énormes mammifères adaptés aux climats froids et bien équipés pour vivre dans des grottes, où ils se réfugiaient pendant l'hibernation. Les ours des cavernes étaient herbivores et se nourrissaient principalement de plantes, de fruits et d’herbes.
Les aurochs étaient également connus sous le nom de taureaux sauvages et constituaient une ancienne espèce de bétail. Ils étaient herbivores et faisaient partie intégrante des écosystèmes dans lesquels ils vivaient. Cependant, la domestication des aurochs a conduit au développement d’un élevage moderne, et l’espèce sauvage a disparu à l’état sauvage au XVIIe siècle.
Les lions des cavernes sont une sous-espèce éteinte de lion, qui vivait en Europe et en Asie pendant la période du Pléistocène. Ils étaient carnivores et adaptés à la chasse aux grands mammifères, comme les bisons et les chevaux, qui étaient courants à cette époque.
[SOUND]
De la préhistoire aux Romains
Suivez 5. De la préhistoire aux Romains
La section de droite de ce panneau est intitulée « De la préhistoire aux Romains » et présente des illustrations et des informations datant d'il y a 5 000 et 2 000 ans.
Au cours de la période néolithique, la région n'avait pas d'établissements humains permanents, mais elle accueillait des tribus nomades qui vivaient temporairement dans des grottes pendant qu'elles chassaient. Dans ces grottes, ils ont trouvé des restes de funérailles, des céramiques et des objets en silex sculpté qui témoignent de la présence humaine dans la région.
Il n'existe pas d'étude exhaustive sur les âges du fer et du bronze, mais certains auteurs suggèrent la présence de tumulus à Berberana qui n'ont pas été fouillés.
Un saut dans le temps vous amène à la période romaine, lorsque la région était totalement romanisée. Près Orduña, il y avait un camp militaire romain important, et dans la Vallée de Losa, il y avait une importante voie romaine traversant Berberana, reliant Deobriga à Flaviobriga, qui est aujourd'hui Castro Urdiales. À Berberana et dans la Vallée de Losa, on trouve des références à l'ancienne route, avec des noms de lieux signifiant : « La route » et « La petite route », il existe même un village appelé « La route de Losa ».
Au monument naturel du Mont Santiago, on a constaté une présence romaine, liée aux decuria du camp militaire voisin qui exploraient d'éventuelles découvertes minérales dans une grotte. Ils ont effectué divers échantillons et n’ont rien trouvé de valeur, ils ont tué le temps en dessinant des graffitis sur les murs avec des pierres. L'un d'eux dit: «Nicolavo était ici avec 10 hommes à la fin du mois d'octobre de l'année consulaire 235», tandis qu'un autre exprimait la crainte que l'un de ces méchants «aille plus loin».
Passez au panneau suivant.
[SOUND]
Histoire moderne
Suivez 6. Histoire moderne
Le deuxième panneau se trouve au coin de ce mur, adjacent au suivant. Sur le panneau intitulé « Le repeuplement », la chronologie remonte jusqu'à la période médiévale. Dans les environs, il y a une petite ville appelée Valpuesta, qui, au VIIIe siècle, devint très importante lorsque le roi Alphonse II des Asturies fut détrôné et exilé.
Lorsqu'il arriva ici avec son précepteur, qui était évêque, il trouva un petit édifice religieux presque en ruine à Valpuesta et il décida d'y établir son Cérémonial des Évêques. Durant cette période, une grande partie de la péninsule ibérique était sous occupation arabe et ces derniers récupéraient du territoire. L'une des stratégies clés de repeuplement consistait en la création de petits monastères et églises pour accorder un conseil religieux aux habitants de la région.
La véritable importance de Valpuesta réside dans les moines qui partageaient leur vie avec l'évêque, qui tenait des registres minutieux de la vie quotidienne du monastère. Ils agissaient comme des « notaires » et documentaient des choses comme les achats, les ventes, les réunions, les dons et les litiges. Au début du IXe siècle, ils écrivaient en latin, langue cultivée de l’époque. Cependant, dans des endroits comme celui-ci, ils ont commencé à gérer les choses dans une nouvelle langue : l’espagnol médiéval.
Le reste de la population utilisait déjà cette variété de latin, et les moines qui vivaient à leurs côtés parlaient également cette langue romane. Cela signifiait qu’ils utilisaient l’espagnol médiéval dans leur vie quotidienne et recouraient au latin pour leurs écrits. Bien que les documents commençaient en latin et conservaient leur syntaxe écrite, lorsqu’ils ne parvenaient pas à se souvenir d’un mot, ils le remplaçaient par l’équivalent en espagnol. Ainsi, les premiers mots ont été écrits en espagnol médiéval, le premier mot écrit étant « kaballos ». Au fil du temps, les erreurs sont devenues plus fréquentes et au début du XIIe siècle, la langue et la syntaxe des écrits se sont transformées en espagnol médiéval.
Le panneau de repeuplement présente un texte en espagnol médiéval intelligible pour tout lecteur parlant espagnol : « IN DEI NÓMINE. ESTO SEA SABUDO A LOS QUE SON Y A LOS QUE SERAN: QUE FORTUN SANCHES DE BUTRANA DIO UNA TIERRA AL MOLIN DE ARRIBA POR ANNEVERSARIO A LOS CHANONIGOS DE VALPOSTA ET METIO ENA TIERRA A DOMINO GARCIA, MAESTRO DE VALPOSTA. TESTES ENECO LOPEZ DE FRESNEDA. SANCHO ORTIZ DE ORRUNO, G. GARCIEZ DE BUTRANA, ENECO LOPEZ, SANCHA ALVAREZ, M. SANCHEZ, M. BELAZ DE BUTRANA, B. ABAD D'ACEVEDO, I. GARCIEZ.
Pendant des années, ces documents ont été cachés derrière les tuyaux de l'orgue et ont ainsi pu éviter d'être détruits. L'église était occupée par les troupes napoléoniennes et tout ce qui pouvait l'être était brûlé pour se chauffer. Au milieu du siècle dernier, certains linguistes ont commencé à affirmer que les premiers mots écrits en espagnol n'étaient pas à San Millán de la Cogolla, mais à Valpuesta. En fait, ces écrits sont plus anciens de près de 150 ans que ceux trouvés à San Millán.
Un réseau de monastères a été créé et dans la région de Monte Santiago, le monastère Santiago de Langreriz a été construit. Ce petit monastère a été construit pour accueillir les pèlerins en route vers Compostelle.
Afin d'éviter les Arabes, les pèlerins cherchaient des itinéraires alternatifs, comme la route dite cachée ou oubliée le long des Monts Cantabriques. Ils traversèrent la frontière entre la France et le Pays Basque, se dirigèrent vers la région et se séparèrent : certains se dirigèrent vers Valpuesta et d'autres parcourèrent toute la Sopeña jusqu'à arriver dans la vallée de Mena. De là, ils gravirent toute la meseta et continuèrent jusqu'à Compostelle. Le voyage était ardu et le monastère fut construit comme point de repos pour le voyage vers Valpuesta.
Le monastère a été fondé par Lope Sánchez, un chef militaire de Corona de Navarra. Il a été utilisé jusqu'à ce que le territoire soit reconquis aux Arabes et que la route principale vers Santiago soit libérée. Les pèlerins abandonnèrent cet itinéraire difficile, préférant l'ancien, mieux aménagé et avec une topographie plus favorable.
Les moines qui vivaient ici sont partis, les bâtiments sont tombés en ruine et seule l'église a survécu, se transformant en ermitage.
Lors de la création du Parc Naturel, ils ont fouillé pour exposer les vestiges archéologiques des bâtiments. Ils ont récupéré quelques morceaux de l'ancien monastère en mauvais état, dont deux chapiteaux trouvés dans la source de Santiago. Bien qu'ils soient détériorés, on peut encore voir une partie de la sculpture d'un oiseau et de figures humaines aux mains levées.
Passez au panneau suivant.
[SOUND]
La topographie
Suivez 7. La topographie
Le panneau suivant est un panneau en céramique à bas relief qui vise à représenter le Parc Naturel de manière idéalisée. Les constructions architecturales populaires se distinguent, les amphibiens sont l'un des éléments les plus importants à protéger, ainsi que les forêts et les alpages.
Au milieu de l'image se trouve une découpe souterraine du sous-sol du Mont Santiago, où se trouvent des dolines, des grottes verticales, des rivières souterraines et des grottes.
Le long de la coupe longitudinale se détache le territoire des loups du Monte Sanitago. Il s'agit d'un élément ethnographique important de la région, probablement utilisé depuis la préhistoire pour chasser le loup.
Sur la gauche du relief de la Sierra de Salvada, sont représentées des falaises, où coule la rivière Nervión comme une imposante cascade depuis la meseta jusqu'à la vallée de Délica.
Allez maintenant au panneau sur le mur suivant, qui est plus petit. Son rebord est séparé de la fenêtre-patio, permettant l'accès à la pièce voisine.
[SOUND]
Le XXe siècle, un paysage humanisé avec des loups
Suivez 8. Le XXe siècle, un paysage humanisé avec des loups
Le dernier panneau de cette salle s'intitule « Le XXe siècle, un paysage humanisé ».
Ce parc naturel est situé dans deux petites communes, Berberana et Villalba de Losa, dont la principale activité a été et est toujours l'agriculture et l'élevage.
Les photographies représentent la vie quotidienne des habitants de la région, montrant un couple de bœufs attelés, une famille nourrissant un troupeau de moutons et des exemples d'architecture locale, principalement basée sur la maçonnerie en pierre calcaire, la pierre naturelle de la région.
Il y a toujours eu un combat acharné entre l'homme et le loup. Dans cette zone, ils ont créé des pièges à loups où les loups étaient chassés en battue. Une photo montre les deux derniers loups chassés dans le piège à loups de Santiago en 1955. Celui-ci était déjà en mauvais état et ils ont commencé à utiliser du poison pour chasser les loups. Ils mettaient de la strychnine dans des morceaux de viande et la distribuaient dans toute la montagne.
Les loups ont disparu presque partout en Espagne. Lorsque le poison a été interdit, la population de loups a commencé à se rétablir. Les loups sont des animaux territoriaux qui vivent en meute et chaque meute possède son propre territoire. Au cours des dernières décennies du XXe siècle, certains spécimens ont commencé à revenir dans les montagnes où, après une si longue période sans loups, le combat acharné entre l'homme et le loup a repris. Il y a environ trois ans, les loups ont été déclarés espèce protégée. Des mesures et un soutien doivent être adoptés pour que la population de loups puisse survivre, mais les bergers et les petites villes dont l'essentiel des revenus provient de l'élevage extensif doivent également pouvoir survivre.
Utilisez l'espace entre le mur et la vitre pour passer à la pièce suivante.
[SOUND][SOUND]
Le paysage et le climat
Suivez 9. Le paysage et le climat
A gauche de la pièce, se trouve un banc en bois accolé de 50 cm. Au milieu de la pièce se trouve un totem érigé au sol, composé de quatre planches verticales d'un mètre et demi de hauteur. Dans le coin opposé à l'entrée se trouve un poêle noir avec du bois de chauffage des deux côtés. Une partie du bois de chauffage, à droite du poêle, se trouve sous une vitrine présentant des modèles de champignons de la montagne.
La deuxième salle est dédiée à l'environnement naturel influencé par le climat particulier de la région. Le premier panneau se trouve au début du mur de droite en entrant dans la pièce et s'intitule « Le paysage et le climat ».
La zone se trouve sur la Meseta Central, près de la mer Cantabrique, créant un mélange entre les climats atlantique et méditerranéen. La végétation s'adapte à ces conditions, étant donné que dans les zones les plus élevées, la végétation atlantique domine, avec des hêtres, des aubépines, des prunelliers, des érables champêtres et des houx. Pendant ce temps, dans les zones ensoleillées et basses, on trouve une végétation méditerranéenne, comme le chêne vert, le chêne, le pin rouge européen, qui sont les espèces les plus typiques et les plus abondantes.
Dans les montagnes de Salvada, il existe un phénomène météorologique, connu localement sous le nom de « Le petit pain Orduña ». Ce phénomène est essentiellement une combinaison de deux facteurs : l'un est l'effet foehn, qui se produit lorsqu'un courant d'air chaud et humide, contenant une énorme masse d'eau, rencontre un obstacle géographique. Dans ce cas, l'obstacle est la montagne de Salbáda, et à mesure que l'on monte vers la meseta, la température baisse et l'humidité se condense, formant un nuage dense qui ressemble à un « chignon » au sommet de la montagne. Simultanément, depuis des hauteurs élevées et froides, un courant descend de la Meseta Centrale. Lorsque ce courant froid atteint une dépression du terrain, l'air froid tombe en raison de sa densité plus élevée, provoquant un choc des courants. Le courant chaud pousse l’air vers le haut, tandis que le courant froid le pousse vers le bas, créant un tourbillon où il semble que le « chignon » se précipite à travers les falaises comme une cascade de brouillard.
[SOUND]
Les amphibiens
Suivez 10. Les amphibiens
Le panneau suivant sur le même mur concerne les amphibiens du Monte Santiago, qui sont en danger d'extinction.
La grenouille des Pyrénées en est un exemple, qui sort généralement en plein hiver pour pondre ses œufs dans un étang du Monte Sanitago. Il y a quelques années, il était courant de trouver des dizaines de spécimens, mais aujourd'hui, à la même période de l'année, il faut vraiment les regarder.
C'est le même cas avec les salamandres. Ils venaient aux étangs en mai et juin, et depuis trois ans, il est difficile de les retrouver.
Heureusement, vous pouvez trouver différents types de crapauds, comme le crapaud commun et le crapaud accoucheur commun, ainsi nommés parce que le mâle porte les œufs jusqu'à leur éclosion. Il existe également des grenouilles pyrénéennes, la plus nombreuse étant la grenouille herbivore, et d'autres espèces comme la grenouille aquatique ibérique et la grenouille agile. La grenouille agile est endémique au Mont Santiago et dans les sources du Nervión, où il est difficile de trouver un spécimen ou des œufs pondus.
Avec cette diversité, il existe différents types de tritons, comme le triton alpin, le triton marbré et le triton palmé qui est le plus nombreux dans la région.
Enfin, vous pourrez trouver la salamandre de feu, une espèce avec une période de gestation de 2 ans. Ils sont ovovivipares, avec la fécondation, ils forment des embryons et donnent naissance. L'une des caractéristiques les plus remarquables est leur cannibalisme intra-utérin, car ils commencent à développer différents embryons et, s'il n'y a pas assez de nourriture, ils les mangent chacun, seul le plus fort survivant.
Continuez jusqu'au panneau dans le coin de la pièce.
[SOUND]
Karst
Suivez 11. Karst
Le panneau suivant, intitulé « Mont Santiago, karst », montre l'une des raisons pour lesquelles le Mont Santiago a été protégé : le paysage karstique.
Cette zone se trouve sur un anticlinal, où s'est formé l'affleurement de la montagne Salvada, avec une pente presque perpendiculaire d'un côté et une pente douce de l'autre côté qui descend jusqu'au synclinal, la vallée de Losa.
Ici sont étudiés les phénomènes kasrtiques, dont la surface est recouverte de pavés calcaires, ainsi que de sources, de dolines, de grottes verticales et de grottes.
La source de Santiago était une rivière souterraine, mais elle inondait une partie du terrain, laissant une partie exposée. Cela a créé un gouffre à l'endroit où commence la source de Santiago, là où l'eau fait surface, et descend quelques mètres sous terre via le gouffre de la source de Santiago.
Le système karstique du Mont Santiago compte 13 km de grottes étudiées qui se divisent en différents niveaux et branches.
Le karst est un phénomène qui se produit principalement dans les zones contenant des roches solubles, comme le calcaire, par un processus appelé altération karstique. La formation karstique implique la dissolution chimique de la roche par les eaux souterraines contenant du dioxyde de carbone. Lorsque l’eau de pluie absorbe le CO2 de l’atmosphère, elle se transforme en acide carbonique, qui réagit avec le carbonate de calcium présent dans le calcaire. Ce processus crée du bicarbonate de calcium, soluble dans l’eau et dissout progressivement la roche. Au fil du temps, les fissures et les cavités s’agrandissent, formant des caractéristiques distinctives comme des dolines, des trottoirs en calcaire et des grottes. Ce processus chimique est réversible et parfois le bicarbonate de calcium dissous dans l'eau pleut sous forme de carbonate, ce qui crée des stalactites, des stalagmites, des colonnes et bien d'autres formations karstiques trouvées dans les grottes.
Le karst est connu pour sa topographie unique et se retrouve dans différentes régions du monde, contribuant à la création de paysages spectaculaires et de systèmes souterrains complexes.
Ce panneau montre également une photo de l'un des endroits les plus renommés du Mont Santiago, la cascade du Nervión, la plus haute cascade d'Espagne avec une chute libre de 220 mètres. Pour profiter de ce spectacle, il faut une pluie continue dans la région, de 25 à 30 litres par mètre carré. Cela permet au karst de se saturer en eau et finit par se déverser dans une impressionnante cascade. Cependant, après quelques jours, le niveau de l'eau commence à baisser et elle circule à nouveau exclusivement dans les rivières souterraines.
Passez au panneau suivant.
[SOUND]
La faune du Mont Santiago
Suivez 12. La faune du Mont Santiago
Le panneau sur le mur suivant concerne la faune du Mont Santiago. Il y a certaines difficultés à le trouver, sauf pour certaines espèces, comme le merle, qui est généralement assez amical.
Dans les forêts de la région, on trouve des mammifères comme le sanglier, le renard, le loup et la martre des pins. On y trouve également des amphibiens, une faune troglodyte et des oiseaux, notamment des oiseaux de montagne.
L'oiseau le plus emblématique est le vautour fauve, avec environ 183 couples dans les montagnes de la Salvada. Le canyon du Nervión est l'une de leurs zones préférées en raison des courants ascendants qu'ils utilisent pour prendre de la hauteur avec peu d'effort et voyager à la recherche de nourriture.
D'autres oiseaux comprennent le faucon pèlerin, l'hirondelle de rocher et le vautour percnoptère. Le vautour percnoptère est un oiseau migrateur mais sa présence ici a augmenté en raison du changement climatique. Actuellement, il existe quatre couples de vautours percnoptères établis dans cette région.
Accédez au deuxième panneau de ce mur, situé à gauche du premier.
[SOUND]
La flore du Mont Santiago
Suivez 13. La flore du Mont Santiago
Le panneau suivant concerne la végétation de la région.
Il existe différents champignons dans cet environnement, l'un des plus abondants et des plus venimeux est le champignon de la calotte mortelle.
On y trouve également de nombreuses espèces comestibles, comme les cèpes, les blwits, les agarics troubles, les gourmands et bien d'autres, sans oublier le fameux « St. Le champignon de Georges ».
Juste avant d'entrer dans la forêt de hêtres, il y a quelques houx qui ont été taillés, sous une forme presque artificielle, par des herbivores. Cela se produit parce qu’à la fin de l’hiver, alors que les pâturages n’ont pas encore germé, certaines espèces d’arbres commencent à produire leurs premières pousses, qui deviennent de la nourriture pour les herbivores.
Ces espèces ont développé des stratégies de survie, à l'instar des épines du houx et du chêne vert. De ce fait, les feuilles qui survivent à la première attaque développent des épines, ce qui les rend moins attrayantes pour les herbivores.
Lorsque les arbres sont jeunes, les animaux mangent sur toute la surface, créant ainsi la forme cylindrique initiale. Au fur et à mesure que l'arbre grandit et que les herbivores ne peuvent pas atteindre les parties supérieures, il se dilate en prenant une forme arrondie, créant des sculptures qui ressemblent à des pions d'échecs symétriques. Les parties les plus hautes de l’arbre ne développent pas d’épines sur leurs feuilles, ce qui leur permet d’économiser leurs efforts car elles n’ont pas de prédateurs.
Passez au panneau suivant.
[SOUND]
La forêt et l'humanité
Suivez 14. La forêt et l'humanité
Au fil du temps, l'homme a exploité au maximum les ressources des forêts de cette région, en produisant du charbon de bois, en collectant du bois de chauffage, en exploitant les ressources mycologiques locales et, surtout, en utilisant la forêt comme pâturage pour le bétail, les juments et les chevaux hispano-bretons.
Dans le passé, il existait une espèce indigène de chevaux appelée Losino, caractérisée par sa résistance à l'hiver en montagne, mais elle était petite et considérée comme inadéquate pour la viande. De même, les bovins Terreña ont été remplacés par des races produisant plus de viande.
La chasse est l'une des ressources dont les communautés locales ont profité, représentant une source de revenus importante.
Vient ensuite un panneau sur une exposition présentant des modèles de champignons, intitulée « La forêt et l'homme, ressources ».
Les champignons et champignons de la région sont : l'agaric mouche, connu sous le nom de sabbat des sorcières pour ses propriétés hallucinogènes, les vraies morilles, les cèpes, le délicieux chapeau de lait, le champignon de César, la chanterelle dorée, le chapeau d'encre hirsute et le champignon anneau de fée.
À côté de l'exposition se trouve un tronc d'arbre avec un champignon naturel qui pousse sur du bois mort. Dans ce coin, il y a un poêle à bois, exemple d'une des ressources que la forêt offre aujourd'hui.
Allez au panneau sur le mur suivant.
[SOUND]
Ecologie des forêts de hêtres, relations
Suivez 15. Ecologie des forêts de hêtres, relations
Le dernier panel est intitulé « Ecologie des forêts de hêtres, relations ».
La vie en forêt ne se limite pas aux arbres qui la composent. Il représente une sorte de symbiose entre toutes les espèces qui y coexistent, tant végétales qu'animales. Par exemple, certains champignons se développent sur le bois mort, qui constitue également un habitat essentiel pour les insectes dont les larves mangent ledit bois, comme la Rosalia longicorn.
Le hêtre, étant l’arbre prédominant dans la hêtraie, ne tolère pas la concurrence. Tout ce qui tente de pousser dans son ombre meurt parce qu’il ne reçoit pas assez de lumière. Les espèces qui parviennent à survivre dans ce milieu sont très spécialisées et fleurissent précocement pour se développer avant que les hêtres aient leurs feuilles.
Les forêts de hêtres se régénèrent lorsqu'un hêtre meurt, à cause de sa vieillesse ou lorsqu'il a été renversé par le vent ou l'homme. L'ouverture qui en résulte crée une clairière dans la forêt qui permet à d'autres espèces de commencer à se développer. Cependant, le hêtre, lorsqu’il pousse au-dessus des autres, bloque à nouveau la lumière, provoquant la mort de l’espèce qui se trouve dans son ombre. Ceux qui survivent sont ceux qui ont besoin de moins de lumière, comme la mousse et les fougères.
Curieusement, le nom scientifique du hêtre, « Fagus Sylvatica », signifie littéralement « mangeur de forêt ».
Au bord du mur se trouve un présentoir.
[SOUND]
Le musée vivant
Suivez 16. Le musée vivant
Enfin, une exposition présente un musée vivant, constitué d'éléments trouvés sur place : quelques fossiles du Crétacé supérieur, un fossile moderne de feuilles de hêtre, une coquille du Crétacé supérieur, âgée entre 90 et 65 millions d'années, une fougère du Carbonifère. , vieux de 350 millions d'années, une bande de roulement ammonoïde et des allotropes de carbonate de calcium.
Les allotropes sont des minéraux de même composition chimique mais sous des formes différentes, comme le diamant et le graphite. Ici, vous avez du carbonate de calcium cristallisé avec une aiguille et un prisme en forme de sel, tandis que les pierres qui composent le mur sont du carbonate de calcium amorphe.
Il y a aussi un lichen, des fragments de céramiques médiévales provenant des fouilles du monastère de Santiago, des céramiques romaines en terre sigillée trouvées dans la grotte des graffitis, des nodules polymétalliques provenant de grottes et des restes d'animaux comme des talus, des os et des crânes de sangliers, de vautours fauves et de chevreuils. .
À l'extrémité de l'exposition se trouve un trépied en céramique, appelé échasses, qui servait de support pour cuire d'autres pièces en céramique. Autrefois, l'argile était préparée, façonnée puis cuite au four. Cependant, placer une pièce directement dans le four provoquait un réchauffement de la base, provoquant des brûlures, des fissures et rendant la pièce inutile. Placer la céramique sur le trépied a permis à la chaleur d'être répartie uniformément, permettant ainsi une cuisson correcte.
[SOUND]
Le point de vue
Suivez 17. Le point de vue
Vers le milieu du couloir de sortie, il y a une porte qui s'ouvre sur une rampe qui vous amène à un petit point de vue face à la source, aux étangs et au gouffre de la source Santiago. C’est ici que la mythologie locale identifie certaines marques circulaires sur le lit du deuxième étang comme étant des traces du cheval de Santiago.
[SOUND]
Au revoir
Suivez 18. Au revoir
Cette piste audio termine votre visite au centre de visiteurs du Monte de Santiago, qui met en valeur la riche flore et la faune, en particulier la belle forêt de hêtres qui continue jusqu'à la frontière avec les collines calcaires des montagnes de Salvada.
Nous vous proposons une promenade à l'extérieur pour découvrir une reproduction d'un tas de charbon de bois, la remontée de Fuente Santiago, les étangs avec des jeunes amphibiens et le bassin fluvial.
Le paysage regorge de forêts de hêtres luxuriantes et de la spectaculaire cascade du Nervión, une cascade de prêle de plus de 300 m de long. Devant le belvédère de la cascade du Nervión, vous pourrez admirer un panorama unique sur ce paysage exceptionnel, partagé avec les rapaces et le reste de l'ancien territoire des loups.
Si vous souhaitez plus d’informations, vous pouvez vous rendre au présentoir à l’accueil ou discuter avec l’un des collaborateurs du centre.
Merci pour votre visite.
[SOUND]
Bienvenue au Centre de Visiteurs "Monte Santiago"
qr-01
La réception et le patio intérieur
qr-02
Calcaire
qr-03
Le paysage archaïque
qr-04
De la préhistoire aux Romains
qr-05
Histoire moderne
qr-06
La topographie
qr-07
Le XXe siècle, un paysage humanisé avec des loups
qr-08
Le paysage et le climat
qr-09
Les amphibiens
qr-10
Karst
qr-11
La faune du Mont Santiago
qr-12
La flore du Mont Santiago
qr-13
La forêt et l'humanité
qr-14
Ecologie des forêts de hêtres, relations
qr-15
Le musée vivant
qr-16
Le point de vue
qr-17
Au revoir
qr-18